“中国茶”, 圣彼得堡话题

发布时间:2014-10-04    热度:

  “中国茶”,

  圣彼得堡话题

  本报俄罗斯圣彼得堡专稿

  特派记者万建辉 “武汉发布”记者任江波

  10月1日下午,俄罗斯圣彼得堡市气温接近零摄氏度,行人已穿上冬衣,市中心涅瓦河畔的尤苏波夫宫主厅却暖意融融。“重走中俄万里茶道抵达仪式”在这里举行。

  采访团全体成员,中国驻圣彼得堡总领事馆总领事、教育领事、文化领事,圣彼得堡市外联委员会副主席,武汉市政府代表,圣彼得堡媒体、市民、大学生和当地中国留学生,欢聚一堂。

  地道的中国茶

  仪式前后,现场提供茶点。这些茶点,均由圣彼得堡本地茶店提供。奇特的是,虽然远隔万里,这些茶却十足“中国”。种类不止红茶绿茶,还有普洱、乌龙、四季春、单枞、和茶、铁观音等。圣彼得堡茶艺师周到地征询着来宾的需求,用带洋味的中国话询问:“普洱?乌龙?”

  经了解,提供茶点的圣彼得堡茶店叫“中国茶室”。欣赏中国茶,饮用中国茶,在圣彼得堡中上收入人群中正形成一股风气,已延续数年。

  好奇的“中国砖”

  现场,武汉市副市长卢沙野将武汉为此次重走中俄万里茶道特制的纪念茶砖赠送给圣彼得堡市外联委员会副主席龙斯基。该茶砖由长阳昌生茶叶有限公司制作。从远处看,茶砖黑乎乎,像块大板砖,上面隐约印着中俄文字和图案。一位圣彼得堡女士啧啧称奇,问道:“中国茶怎么会是一块砖?”

  会场入口摆放着俄文版《重走中俄万里茶道》特刊和武汉城市宣传册,圣彼得堡市民纷纷取阅。乌里杨娜女士指着宣传册上的湖和桥,问采访团翻译潘龙是什么地方。潘龙告知,那是武汉的东湖和长江大桥,东湖是中国最大的城中湖,长江大桥建设有俄罗斯专家参与。乌里杨娜听完伸出大拇指,用俄语说“了不起”。

  奇妙的“重走”

  “中国茶室”一名店员多次询问,重走中俄万里茶道的点子是谁想出来的。他说:“这真是一个伟大的创意!”

  和圣彼得堡师范大学中国留学生王文婧同来的俄罗斯女大学生,用不太熟练的汉语告诉采访团队员:“你们重走这条古茶路是一个壮举,它使我们这些不了解这段历史的俄罗斯人,对中国茶和中俄友谊有了新的认识。”

  最令人啧啧称奇的是,现场有一位重走过中俄万里茶道的圣彼得堡人。他叫巴维尔·马洛钦科夫,是莫斯科茶叶公司一名管理人员。他告诉记者,虽然他没去过汉口,但了解当年俄罗斯商人在汉口开茶厂的历史,“汉口是俄国茶商在中国的集聚地,非常重要”。

  出于对万里茶道和中国的浓厚兴趣,2001年,马洛钦科夫曾孤身进行了从俄罗斯到中国的茶道之旅。他从莫斯科出发,花了两个月的时间,最终到达中国的上海和南京。

  马洛钦科夫告诉我们,相比他的茶道之旅,本次重走中俄万里茶道,是一项非常盛大和令人振奋的活动,可以让更多市民了解这段历史。

  交谈中他告诉我们,在圣彼得堡有句关于茶的谚语:“不喝茶哪里来的力气?但喝了茶我又觉得累了”。俏皮的话语,配上他滑稽的表情,让我们感受到中国茶带给圣彼得堡人生活上的那份享受和愉悦。